KattyJamison
Кевин починил мне странный сбой в новом лэптопе, и теперь я могу печатать в интернете со скоростью большей, чем две буквы в час.
Кэйли исследует задний двор, а я сижу наблюдаю. Одна она гулять не ходит, а в доме Кевин пугает её дрелью, устанавливая дверь в подвал. Это новоооедение (дверь) понадобилось только сейчас; до Кэйли мы прекрасно обходились. Но пускать её вниз нельзя, там же склад всего вперемешку.
Кэйли стабильно пучает меня вечерами, когда начинает тяжело бышать, и так же стабильно успокаивает по утрам, когда скачет, как козочка, по всему дому и двору, с аппеттитом ест что дают, и выпрашивает кусочки со стола.
В четверг к ветеринару.
Завтра она в первый раз остаётся надолго одна.
А на улице - солнечный тёплый день, и к дверям прилетела жёлтая бабочка. На кусте дозревает последняя, уже надъеденная кроликом, клубника. Ему она, по сосревании, наверняка и достанется.
На Болоте вчера была сказочно красиво и по-осеннему туманно. Мотя весь мой приезд прообнималась со мной: от усердия порвала свитер. Её старый жакетик как раз по росту Кэйли.
Папе с мамой привезли две "вязанки" дров. "Вязанки" - потому что это прямой перевод "cord", но перевод совершенно неправильный, потому что сord - это грузовик.
Кэйли исследует задний двор, а я сижу наблюдаю. Одна она гулять не ходит, а в доме Кевин пугает её дрелью, устанавливая дверь в подвал. Это новоооедение (дверь) понадобилось только сейчас; до Кэйли мы прекрасно обходились. Но пускать её вниз нельзя, там же склад всего вперемешку.
Кэйли стабильно пучает меня вечерами, когда начинает тяжело бышать, и так же стабильно успокаивает по утрам, когда скачет, как козочка, по всему дому и двору, с аппеттитом ест что дают, и выпрашивает кусочки со стола.
В четверг к ветеринару.
Завтра она в первый раз остаётся надолго одна.
А на улице - солнечный тёплый день, и к дверям прилетела жёлтая бабочка. На кусте дозревает последняя, уже надъеденная кроликом, клубника. Ему она, по сосревании, наверняка и достанется.
На Болоте вчера была сказочно красиво и по-осеннему туманно. Мотя весь мой приезд прообнималась со мной: от усердия порвала свитер. Её старый жакетик как раз по росту Кэйли.
Папе с мамой привезли две "вязанки" дров. "Вязанки" - потому что это прямой перевод "cord", но перевод совершенно неправильный, потому что сord - это грузовик.